У Сумах стартував “Книжковий Русайклінг”: у “Сільпо” в ТРЦ “Манкфактура” приймають російськомовні книги
Поділитися в
Копіювати посилання

Мережа супермаркетів «Сільпо» оголосила про старт всеукраїнської екологічно-культурної ініціативи «Книжковий Русайклінг». З 13 серпня до 13 жовтня кожен охочий може принести до спеціальних точок у магазинах «Сільпо» книги російською мовою — як переклади, так і твори російських авторів чи видання українських письменників у російському варіанті.
Зібрані книжки будуть передані на переробку. Отриманий папір використають для друку нової української книжки, твору Наталії Шостак «Таємниця картини», який вийде у видавництві «Ранок». Таким чином, застарілі російськомовні видання символічно перетворяться на сучасну українську літературу для дітей та підлітків.
Мета кампанії — зібрати 80 тонн книжок.
«Ми збираємо російськомовні книжки, аби переробити їх на новий папір і надрукувати на ньому нову українську художню книжку. Ця кампанія — шанс на друге життя для російськомовних книжок, що припадають пилом. Ми віримо, що в новій формі вони знайдуть місце на полицях українців та стануть частиною нової української літератури», — коментують у «Сільпо».
У видавництві «Ранок» додають:
Для нас участь у цьому проєкті це можливість не лише видати нову українську книжку, а й підтримати важливу культурну трансформацію. Ми переконані: кожна сторінка, надрукована на папері, що раніше був частиною російськомовних видань, символізує перехід від минулого до майбутнього.
У Сумах точка збору діє у “Сільпо” за адресою вул. Харківська, 2/2 (ТРЦ “Мануфактура”).
«Принесіть російськомовну книжку — створіть український роман!»
Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.
The Sumy Post в Telegram та Facebook. Цікаві й оперативні новини, фото, відео. Підписуйтесь на наші сторінки!